Tytuł: Harry Potter - Hogsmeade, Twoja Magiczna Wioska :: Dubbing czy napisy?

Dodane przez dastanblack3000 dnia 23-01-2013 20:28
#348

Ja lubię i napisy i dubbing tyle że dubbing często psuje niektóre sceny. np. w czwartej części głos Cedrika był wnerwiający, głos Kruma też. A jak w siódmej części harry rozmawiał z Heleną ravenclaw to ona w dubbingu miała paskudny głos nadający się do bajek na poziomie 8 latka -,- ale są też dobre strony dubbingu np. głos hermiony bardzo mi się podoba i bellatrix no i dumbledora. W dubingu fajnie brzmiały ale w harrym poterze wolał bym jak by był lektor ...